rurik: (Default)


Большие секреты, маленькой  Шмель-ШвеДции:

"Мы - культурные люди!  Mы - хотим поторговаться!"


 

Господа и уважаемые дамы, думаю многим из вас доводилось читать, в моём личном журнале о том как мы информировали шведское население, по поводу проекта "нордстрим". Так же я думаю многим из вас доводилось читать, те мягко говоря ммм... "НЕ лестные" отзывы, которые слышались в адресс РФ, русских и газопровода в целом с трибуны риксдага. В ход шли аргументы самых разных мастей. Окружающая среда, геополитика, руболовство, судоходство итд.итп.
Дело подходило к решающему голосованию. Ни одного позитивного слова не было слышно. Лишь только "не дадим", "не пустим", "дно наше", "всё сами съедим!".
Но... но стоило газпрому накинуть ещё немного и . . .
И вдруг неожиданно... выесняется что риксдаг совсем даже не против, а очень даже за. но как же окружающая среда? рыболовство? геопотолитика? официальная версия: "так как согласно международному праву мы не могли запретить, то пришлось разрешить".

В реале:

1. У Газпрома будет газопровод.
Фактически у РФ будет газопровод.
Самая большая его протяжённость по дну будет на шведской теретории.

2. В казну Свеа буду идти поступления.
к самой трубе свеа не подключена. т.е. аргумента "зависимости" - нет.
строго настрого сказанно, что Свеа в этом не нуждается. и вобще против использования газа как такового.
но с др. стороны будет возможность при минимальных вложениях, в нужный момент подключиться.
Со стороны немцев "одобрямс", "жму руку" & "молодцы что так удачно договорились" (Что собственно для Свеа не маловажно, так как основной торговый партнёр, к тому же немецкий ЭОН ок. трети шведской энерго системы контролирует)

3. Мы/русскоязычные/православные в Свеа получим : а) православный центр на Готланде б) увеличение асигнований на программы готландского университета (многое связано с балт. морем и соотв. с русским языком) в) увеличение высокооплачеваемых работ в Свеа где потребуется русский язык.

Итого: довольны ВСЕ, все в плюсе. Свеа нефте $ получит. Русскоязычные и православные тоже не забыты. Газпром может смело сказать что часть асигнований вливается не в чужую казну, а на пользу русскоязычным и православным.

В комментах к теме "Шмель-ШвеДция летать не может?", был поднят вопрос о том что у Латвии нет нефтедолларов, ну и соответственно и уровень жизни естественно ниже РФ. Но Джентельмены?! милые дамы!? В Свеа ведь нет разрабатываемых залежей нефти или газа. . . а нефтедоллары / газодоллары - теперь есть! ;) А у Латвии как было пустынное, полумёртвое дно балтийского моря, так оно пустым и осталось. Зато НЕ пустили русских!

Возможно балтийским соседям Свеа,
есть чему поучится у северного соседа, в плане построения экономически выгодного сотрудничества с РФ?

П.с: если газпромовских денег на тысячи рабочих/учебных мест в Свеа, с нормальными шведскими затратами хватает, представьте на секунду на сколько человек этих же денег могло бы хватить на селе в Латвии?


rurik: (Default)



ANNONS:
репортаж о событии можно будет прочитать завтра в 00.01 Mск. времени

В субботу, 28 августа состоится презентация книги "От сердца к сердцу", первой книги, изданной под эгидой общества "Skruv". Книга составлена из стихов и рассказов, включённых в книгу на двух языках, русском и шведском. В книгу входят также произведения, Максима Замшева, главного редактора журнала "Российский колокол", и Елены Шацких, поэта, члена Союза писателей России МГО. Издание книги стало большим событием, как для общества "Skruv", так и для авторов. Елена Шацких приезжает из Москвы для того, чтобы присутствовать на презентации книги.

В программе: авторы прочитают некоторые свои произведения из книги, Елена Шацких расскажет о некоторых российских литературных журналах, Лидия Эльфстранд расскажет о Литературно дейтельности общества "Skruv".

Место: Ungdomens hus, по адресу Torpgatan 21, Мальме.
Координаты по GPS: 55,59687°N 13,00671°O
Карта

Время: суббота 28 августа в 13.00.

Подробности см. http://ruriktochkase.livejournal.com/  www.sweden4rus.nu  www.averkiev.com , www.skruv.org www.rurik.se 

Lördagen den 28 augusti utkommer boken Från hjärta till hjärta. Boken består av dikter och noveller på ryska och svenska. I boken medverkar dessutom Maxim Zamsjev, chefredaktör för tidskriften Rossijskij kolokol ("Rysslands klocka"), och Jelena Sjatskich (Lena Shatskikh), författare och översättare, medlem i Rysslands Författarförbund. Skruv inbjuder till boksläpp i närvaro av författarna. Jelena Sjatskich är särskilt inbjuden från Moskva för att vara med vid boksläppet och förmedla intryck från Moskvas litterära horisont. Presentation, högläsning, träff med författarna, signering och försäljning av böcker.

Plats: Ungdomens hus, Torpgatan 21, Malmö.
Gps-koordinater: 55,59687°N 13,00671°O Karta

Datum och tid: lördagen den 28 augusti kl. 13.00.

Språk: ryska och svenska.


Profile

rurik: (Default)
rurik

January 2013

S M T W T F S
  12345
67 89101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 04:15 am
Powered by Dreamwidth Studios