Ты посмотри, Светка, ты оказывается - ШВЕДKA!
На днях, в разговоре с оригинальным, творческим френдом greedyspeedy, я ещё раз убедился в том, что многие годы проведённые в Нордических странах, дают о себе знать. Некоторые факты шведской истории и витки развития скандинавских языков, кажущиеся мне общеизвестными, оказываются не знакомыми для весьма эрудированных личностей.
Так вот, дамы и господа, основываясь на этом, я решил спросить у вас, а многие ли из вас задумывались, почему Швеция, собственно говоря Швеция? Откуда пошло это слово? Как оно образовалось?
То что Швеция, это ШвеДция, т.е. "страна шведов", это я думаю не вооружённым глазом видно.
Но почему она Швеция? почему первая буква "Ш" ? Ведь и в скандинавских и в англиском первая буква "С", например Швеция="Свиден"(англ.). Просто в русском взят немецкий манер произношения, а изначально "С", Свенск, Свиден, Свид.
Буква "е" в середине слова, тоже очередная трансформация. В англиском, например, до сих пор произносится "Свид" (швед).
Я думаю что об озвончении согласных в русскому человеку не обязательно рассказывать, так как и так с чередованием т/д все знакомы. source: http://blog.imhonet.ru/author/lechimsja/post/1666838/ Соответственно из слова Свид, получается первоначальное слово, с древнейшими корнями - "Свит". Который кстати до сих пор, так в украинском "свит" и остался, только основное значение поменялось. (подробней о "свит"/"свид": Л.Н.Гумилёв «Древняя Русь и Великая степь»)
Итого: Свит, он же Свет, он же Швед.
Так что милые Светы (Светки), спешу проинформировать вас о том что вы на самом деле Шведы, а точнее - Шведки! ;)
Френды, а у вас случалось столкновение с интересными значением/историей слов в чужих языках?
Поделитесь! Я думаю многим будет интересно!